VIDEO EDITING

Réseaux sociaux : Mettre des sous-titres sur des vidéos pour X (Twitter)

L’évolution rapide des médias sociaux a redéfini la manière dont nous consommons le contenu. Avec X (anciennement Twitter), la vidéo est devenue un élément incontournable pour capter l'attention. Mais alors que la vidéo est devenue omniprésente, comment faire en sorte que votre vidéo se distingue sur la plateforme ? Un des leviers efficace : mettre des sous-titres sur vos vidéos pour X.

Dans cet article, nous vous guiderons à travers les meilleures pratiques pour mettre des sous-titres sur des vidéos pour X, en abordant les différentes techniques, ainsi que les erreurs à éviter.

Sommaire

Pourquoi mettre des sous-titres sur des vidéos pour X est nécessaire ?

Avant de plonger dans les techniques, il est essentiel de comprendre pourquoi mettre des sous-titres sur des vidéos pour X (Twitter) est si important. 

Premièrement, 85% du contenu vidéo est consommé sans son, surtout sur les plateformes sociales. Les sous-titres garantissent que votre message est transmis, même lorsque le son est coupé. 

Ensuite, les sous-titres rendent vos vidéos plus accessibles aux personnes malentendantes, élargissant ainsi votre audience. Enfin, ils améliorent l’engagement, la rétention d’audience et, par conséquent, les performances globales de votre contenu sur X.

Les meilleures pratiques pour mettre des sous-titres sur des vidéos pour X

Mettre des sous-titres sur des vidéos pour X (Twitter) peut sembler simple, mais pour obtenir les meilleurs résultats, certaines pratiques doivent être suivies.

1. Choisir la typologie de sous-titre

Avant de démarrer dans la mise en place de sous-titres sur vos vidéos, il faut tout d’abord vous décider sur la typologie de sous-titrage qui vous convient. 

Vous avez deux options : incruster les sous-titres directement dans la vidéo (les "brûler") ou les ajouter sous forme de fichier séparé lors de la publication. 

  • Incruster les sous-titres permet une personnalisation totale de leur apparence, garantissant que chaque spectateur les voit tels que vous les avez conçus. 
  • En revanche, générer un fichier de sous-titres distinct (comme un fichier SRT) offre plusieurs avantages : il permet aux plateformes, telles que X (Twitter), de lire et d'indexer le texte, ce qui améliore le référencement de votre vidéo grâce aux mots contenus dans le fichier, augmentant ainsi sa visibilité.

2. Choisir la méthode appropriée : manuelle ou automatique

Il existe deux principales méthodes pour mettre des sous-titres sur des vidéos X (Twitter) : manuelle et automatique.

Manuelle : Cette méthode consiste à transcrire le contenu de votre vidéo et à synchroniser les sous-titres avec l’audio. Elle est idéale si vous souhaitez un contrôle total sur le texte, particulièrement pour des vidéos avec un vocabulaire technique ou un jargon spécifique. Cependant, l’ajout de sous-titre manuel est plus chronophage et nécessite une attention particulière aux détails.

Automatique : Les outils de sous-titrage automatique, comme ceux offerts par des plateformes comme Yuzzit, vous permettent de gagner du temps tout en obtenant un résultat précis. En utilisant l’intelligence artificielle, ces outils transcrivent et synchronisent les sous-titres en quelques clics. Bien que les résultats puissent parfois nécessiter quelques ajustements, cette méthode est idéale pour les vidéos à forte cadence de production.

3. Adapter les sous-titres au format de la vidéo

Les sous-titres doivent être lisibles et bien synchronisés avec l’audio. Voici quelques points à considérer :

  • Longueur des sous-titres : Limitez chaque sous-titre à deux lignes maximum pour éviter de surcharger l’écran. Chaque ligne ne devrait pas dépasser 32 caractères.
  • Positionnement : Placez les sous-titres dans une zone de l’écran qui n'obstrue pas d'autres éléments visuels importants de la vidéo.
  • Police et taille : Utilisez une police simple et une taille suffisamment grande pour assurer la lisibilité sur les petits écrans.

4. La possibilité de traduire les sous-titres dans une autre langue

Alors que la mondialisation demande de toucher une audience plus large et multilingue, la capacité à traduire vos sous-titres est un atout majeur. Mettre des sous-titres sur des vidéos X (Twitter) dans plusieurs langues peut multiplier votre portée. Les outils comme Yuzzit facilitent ce processus en offrant des options de traduction automatique grâce à l’IA. Pensez tout de même à relire vos sous-titres pour vous assurer que le contexte de votre vidéo à bien été pris en compte et que vos sous-titres ne comportent pas d’erreur.

Traduction automatique de sous-titres

5. Ce qu’il faut ou ne faut pas faire pour mettre des sous-titres sur des vidéos pour X (Twitter)

Comme toute stratégie de marketing, il y a des pratiques recommandées et des pièges à éviter. Voici notre sélection : 

À faire :

  • Relecture minutieuse : Même si vous utilisez un outil automatique, relisez toujours les sous-titres pour éviter les erreurs grammaticales ou contextuelles.
  • Synchronisation parfaite : Assurez-vous que les sous-titres apparaissent en synchronisation parfaite avec l’audio. Un décalage, même léger, peut distraire le spectateur.
  • Intégrer des sous-titres dès la phase de montage : Cela permet de s’assurer que les sous-titres sont bien intégrés dans le flux de la vidéo, sans gêner les autres éléments visuels.

À ne pas faire :

  • Surcharge d’informations : Ne surchargez pas vos sous-titres avec trop de texte. Le spectateur doit pouvoir lire chaque ligne en un clin d'œil.
  • Couleurs et effets distrayants : Évitez d’utiliser des couleurs criardes ou des effets visuels pour les sous-titres. La simplicité est clé pour une bonne lisibilité.

6. Optimisation SEO pour les vidéos avec sous-titres

Mettre des sous-titres sur des vidéos pour X (Twitter) ne se limite pas à améliorer l’expérience utilisateur. Cela peut également booster votre SEO. Les moteurs de recherche ne peuvent pas écouter le contenu audio, mais ils peuvent indexer le texte. En ajoutant des sous-titres, vous donnez à ces moteurs plus de contenu à indexer, ce qui peut améliorer la visibilité de vos vidéos dans les résultats de recherche. Assurez-vous d’inclure des mots-clés pertinents dans vos sous-titres, en veillant à ce qu'ils s'intègrent naturellement dans le contenu.

Yuzzit : Votre allié pour mettre des sous-titres sur des vidéos pour X

Yuzzit est un éditeur vidéo puissant pour les professionnels cherchant à mettre des sous-titres sur des vidéos X de manière efficace. Sa fonctionnalité de sous-titrage automatique utilise l'intelligence artificielle pour créer des sous-titres précis et synchronisés, que vous pouvez ensuite éditer manuellement si nécessaire. De plus, Yuzzit offre la possibilité de traduire facilement les sous-titres dans plusieurs langues, ce qui est idéal pour les entreprises opérant sur un marché international.

Lancez-vous dans le sous-titrage de vos vidéos X (Twitter) dès aujourd’hui

Mettre des sous-titres sur des vidéos pour X (Twitter) est une étape essentielle pour maximiser l'impact de votre contenu vidéo. Que vous optiez pour une méthode manuelle ou que vous utilisiez une fonctionnalité automatique, les sous-titres peuvent considérablement améliorer l’accessibilité, l’engagement et la portée de vos vidéos.

N'attendez plus, commencez dès aujourd'hui à mettre des sous-titres sur des vidéos pour X et découvrez comment cela peut transformer votre stratégie de contenu. Pour simplifier le processus, essayez Yuzzit et donnez à vos vidéos l'avantage qu'elles méritent.

FAQ

More from Yuzzit guide